ボス巡りしてた時の話です。
なんとはなしに、ふと見えたんですよ。
ボス召喚時になんかスクロール読んでるじゃないですか。
そこに文字っぽいのが見えたんです。
何故か知らんが何となく気になったのでアップで見てみた。
なんか文字が書いてあります。
それもなんてゆーか、割と真っ当な言語っぽい。
ハイデル鍛冶屋テクトンの家【黒い砂漠Part399】
テクトンさんとかの看板の文字は適当造語っぽいですが、
こっちの召喚書のはフツーにリアル言語っぽいんだよね。
微妙に英語ちっくに見えなくもない。
実際にリアルにある何かの手紙とかキャプったんじゃなかろうか。
ちゅーことで、読める人募集よ!
外国語堪能な方居ましたらぜひ解読に挑戦PLZです。
【書体が似てるが訳そうとすると読めない文字がある言語】
☆コレを念頭に置いて調べてみました。
……
まず最初に連想したのが『死海文書』。
古代アラム語、アラム語、古代ヘブライ語、ヘブライ語、古代ギリシャ語、ギリシャ語
、ナバテア語。召喚文と照合してみた所、読めない文字があったので除外。
….
フェニキア語。違いました。
…..
アラビア語。これも違う。
…..
タイ語。ここまでで一番近いっ!と思ったけど少し違う。
…..
ヒンディー語。違う。
…..
サンスクリット語。違う。
….
マラータ語。違うwこれは違うw
…..
ウルドゥー語。違う。
…..
タミール語。違います。
…..
ビハール語。違う。。。
…..
パンジャーブ語。違う。
…..
アナトリア語。近いけど違う。
…..
エジプト聖刻文字。一気に遠くなった。
…..
デモティック語。近い近い!
….
…
..
.
すみません。飽きました。。。
☆結論・・・羊皮紙or木の皮に文章を書いた様なカンジなので、近代文字は除外
しました。クリアな画像ではない為、全文は見えませんが書式、文節や長さ、捺印と
署名?と思えるモノがあるので、何かしらの契約文を読み上げて召喚してるのは
確かだと思うんですが・・・・死海文書とロゼッタストーン周辺の言語野を中心に
調べてみました。